A muchas personas les llama la atención como personas que tienen el mismo idioma pueden llegar a tener problemas para comunicarse. Y todo por tener diferente dialecto, lo que causa dificultades al intentar hablar.
Siguen hablando el mismo idioma, pero terminan por no entender ciertas palabras o expresiones, ¿Qué es lo que pasa? Por ello mismo ahora aprenderás a entender a mayor profundidad los efectos del dialecto.
Diferenciando entre dialecto e idioma
Primero habrá que conocer cada uno por separado.
¿Qué es el idioma?
Es el método usado por los seres humanos para comunicarse por medio del habla. Pero debemos de tomar en cuenta que existen en términos generales dos tipos: el lenguaje escrito y el lenguaje hablado. Nos enfocaremos en este último.
De ahí debemos hablar de la oralidad, que es el aspecto del lenguaje que se traduce en palabras. Esto forma un idioma, el cual no es estático: continuamente se introducen algunas nuevas, existen variaciones y se corrigen reglas.
Existen muchos lenguajes alrededor del mundo. No importa donde vayas, siempre verás que en algunos sitios se habla español, inglés, mandarín, francés, etc…a lo largo de la historia se han creado una enorme multitud de ellos.
¿Y qué es un dialecto?
Un dialecto es una forma de particular de una región. Estamos hablando del mismo idioma, pero tiene variaciones en cuanto a gramática, vocabulario y sobre todo en pronunciación, siendo el más llamativo.
Por lo regular todo esto es fruto de la región en la que se práctica, debido a la cultura y costumbres se van haciendo modificaciones. Por lo regular, dichas modificaciones no son oficiales y solo son comprendidas personas de la región.
Podemos poner como ejemplo el inglés, que si bien es un idioma para todos lados, al momento de practicarlo podemos hablar del inglés británico, del australiano y el americano. Incluso existen la presencia de sub dialectos.
En conclusión, las diferencias son:
- Un idioma se refiere a todos los signos y símbolos usados para la comunicación, siendo la oralidad el método hablado; el dialecto es la aplicación de dicho lenguaje, pero con variaciones propias de una región.
- Un idioma por lo regular se encuentra bien clasificado, con reglas que seguir; mientras un dialecto es algo más abierto, nombrado por la gente y sin regulación. Es producto de las costumbres de una región.
- El idioma va cambiando gradualmente, autorizado por organismos especializados; en cambio un dialecto suele surgir como fruto de la cultura de una región en específico, hablando incluso mucho de la cultura de la región.
Por lo que un lenguaje puede ser utilizado en distintas regiones, pero los dialectos causan pequeñas variaciones que incluso podrían no estar reconocidas oficialmente. Pero que localmente son de sobra conocidos.